Almanca Hastane Terimleri

Almanca Hastane Terimleri

Almanca öğrenenler için Almanca hastane terimlerini bilmek, özellikle Almanya’da yaşamayı veya ziyaret etmeyi planlayanlar için oldukça önemlidir. Bu makalede, Almanca Hastane Terimleri detaylı bir şekilde ele alınacaktır. Almanca Hastane Terimleri, sağlık hizmetlerinden faydalanırken karşılaşılabilecek tüm durumlar için hayati öneme sahiptir. Almanca Hastane Terimleri ile donanmış olmak, hastane ortamında kendinizi daha rahat ve güvende hissetmenizi sağlayacaktır. Bu makalede, Almanca Hastane Terimleri hakkında kapsamlı bir bilgi verilecek, örnekler ve tablolar ile konu anlaşılır hale getirilecektir.

Temel Hastane Terimleri

Hastane ve İlgili Terimler

  1. das Krankenhaus (hastane)
  2. die Klinik (klinik)
  3. die Notaufnahme (acil servis)
  4. die Station (servis)
  5. der Operationssaal (ameliyathane)
  6. das Wartezimmer (bekleme odası)
  7. die Ambulanz (ambulans)
Almanca Hastane Terimleri 1
Almanca Hastane Terimleri

Sağlık Personeli

  1. der Arzt / die Ärztin (doktor)
  2. der Chirurg / die Chirurgin (cerrah)
  3. der Zahnarzt / die Zahnärztin (diş hekimi)
  4. der Krankenpfleger / die Krankenschwester (hemşire)
  5. der Apotheker / die Apothekerin (eczacı)
  6. der Physiotherapeut / die Physiotherapeutin (fizyoterapist)
  7. der Anästhesist / die Anästhesistin (anestezist)

Tablo 1: Sağlık Personeli ve Görevleri

TerimTürkçe Anlamı
der Arzt / die Ärztindoktor
der Chirurg / die Chirurgincerrah
der Zahnarzt / die Zahnärztindiş hekimi
der Krankenpfleger / die Krankenschwesterhemşire
der Apotheker / die Apothekerineczacı
der Physiotherapeut / die Physiotherapeutinfizyoterapist
der Anästhesist / die Anästhesistinanestezist

Tıbbi Durumlar ve Hastalıklar

  1. die Krankheit (hastalık)
  2. der Schmerz (ağrı)
  3. die Verletzung (yaralanma)
  4. die Infektion (enfeksiyon)
  5. das Fieber (ateş)
  6. der Husten (öksürük)
  7. der Schnupfen (nezle)
  8. die Grippe (grip)
  9. die Erkältung (soğuk algınlığı)

Tıbbi Ekipman ve Araçlar

  1. das Stethoskop (steteskop)
  2. die Spritze (şırınga)
  3. das Thermometer (termometre)
  4. das Blutdruckmessgerät (tansiyon aleti)
  5. der Rollstuhl (tekerlekli sandalye)
  6. der Verband (bandaj)
  7. das Pflaster (yara bandı)

Tablo 2: Tıbbi Ekipmanlar ve İşlevleri

TerimTürkçe Anlamı
das Stethoskopsteteskop
die Spritzeşırınga
das Thermometertermometre
das Blutdruckmessgerättansiyon aleti
der Rollstuhltekerlekli sandalye
der Verbandbandaj
das Pflasteryara bandı

Hastanede Sık Kullanılan İfadeler

Randevu Almak

  1. Ich möchte einen Termin vereinbaren. (Bir randevu almak istiyorum.)
  2. Haben Sie einen freien Termin? (Boş bir randevunuz var mı?)
  3. Wann ist der nächste Termin? (Bir sonraki randevu ne zaman?)

Şikayetleri Anlatmak

  1. Ich habe starke Kopfschmerzen. (Şiddetli baş ağrım var.)
  2. Mir ist übel. (Mideme dokundu / Mide bulantım var.)
  3. Ich habe hohes Fieber. (Yüksek ateşim var.)
  4. Ich habe mich verletzt. (Yaralandım.)

Tıbbi Muayene ve Tedavi

  1. Bitte atmen Sie tief ein und aus. (Lütfen derin nefes alıp verin.)
  2. Ich werde Ihnen eine Spritze geben. (Size bir enjeksiyon yapacağım.)
  3. Wir müssen Blut abnehmen. (Kan almamız gerekiyor.)
  4. Sie benötigen eine Operation. (Bir ameliyata ihtiyacınız var.)

Acil Durumlar

  1. Rufen Sie einen Krankenwagen! (Bir ambulans çağırın!)
  2. Ich brauche sofort einen Arzt! (Hemen bir doktora ihtiyacım var!)
  3. Es ist ein Notfall! (Bu bir acil durum!)
  4. Wo ist die Notaufnahme? (Acil servis nerede?)

Almanca Hastane Terimleri ile İlgili Örnek Diyaloglar

Randevu Alma

Patient (Hasta): Guten Tag, ich möchte einen Termin vereinbaren. Rezeptionist (Resepsiyonist): Natürlich, wann möchten Sie kommen? Patient: Haben Sie einen freien Termin am Freitag? Rezeptionist: Ja, wir haben einen Termin um 10 Uhr. Patient: Das ist perfekt, danke!

Muayene Olma

Arzt (Doktor): Guten Tag, was fehlt Ihnen? Patient: Ich habe seit gestern starke Bauchschmerzen. Arzt: Haben Sie etwas Ungewöhnliches gegessen? Patient: Nein, ich habe normal gegessen. Arzt: Bitte legen Sie sich auf die Liege, ich werde Ihren Bauch untersuchen.

Acil Durum

Patient: Hilfe, ich brauche einen Arzt, mein Freund ist bewusstlos! Rezeptionist: Bleiben Sie ruhig, wir rufen sofort einen Arzt. Patient: Bitte beeilen Sie sich! Rezeptionist: Der Arzt kommt gleich, keine Sorge.

Hastanede Kullanılan Belgeler ve Formlar

  1. das Rezept (reçete)
  2. der Befund (teşhis raporu)
  3. die Patientenakte (hasta dosyası)
  4. der Überweisungsschein (sevk belgesi)
  5. der Entlassungsbrief (taburcu mektubu)

Tablo 3: Hastane Belgeleri ve İşlevleri

BelgeTürkçe Anlamı
das Rezeptreçete
der Befundteşhis raporu
die Patientenaktehasta dosyası
der Überweisungsscheinsevk belgesi
der Entlassungsbrieftaburcu mektubu

Bu makalede, Almanca Hastane Terimleri detaylı bir şekilde ele alındı. Almanca Hastane Terimleri, Almanca öğrenenler için hayati öneme sahip olup, sağlık hizmetlerinden faydalanırken büyük kolaylık sağlar. Almanca Hastane Terimleri ile donanmış olmak, hastane ortamında kendinizi daha rahat ve güvende hissetmenizi sağlayacaktır. Makalede, Almanca Hastane Terimleri hakkında kapsamlı bilgiler verildi, örnekler ve tablolar ile konu anlaşılır hale getirildi. Almanca Hastane Terimleri konusunun anlaşılması ve doğru bir şekilde kullanılması, dil öğrenim sürecinde büyük bir avantaj sağlar. Bu nedenle, Almanca Hastane Terimleri hakkında bilgi sahibi olmak, Almanca konuşulan bir ülkede yaşamayı veya ziyaret etmeyi planlayan herkes için gereklidir. Almanca Hastane Terimleri ile ilgili olarak bu makalede sunulan bilgiler, dil öğrenim sürecinizde size büyük bir fayda sağlayacaktır.

Almanca Hastane Terimleri ile İlgili Yazılar

Almanca Doktor Hasta Diyalogları

Almanca Hastalıklar

Almanca Önemli Kelimeler

5/5 - (1 vote)

Similar Posts

Bir yanıt yazın

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir