Almanca Kısaltmalar

Almanca Kısaltmalar

Almanca kısaltmalar, dilin hem yazılı hem de sözlü iletişimde daha verimli kullanılmasını sağlayan önemli araçlardır. Almanca konuşanlar, kısaltmaları sadece resmi yazışmalarda değil, günlük konuşmalarında da sıkça kullanırlar. Bu makalede, Almanca kısaltmaların ne olduklarını, hangi alanlarda kullanıldıklarını ve en yaygın Almanca kısaltmaların neler olduğunu detaylı bir şekilde ele alacağız. Ayrıca, her kısaltmanın Türkçe karşılığını da parantez içinde belirteceğiz ve örnek cümlelerle kullanımlarını pekiştireceğiz.

Almanca Kısaltmalar Tablosu

KısaltmaAçılımıTürkçesi
z.B.zum Beispielörneğin
u.a.unter anderemdiğerleri arasında
usw.und so weiterve benzeri / vb.
u.U.unter Umständenbazı durumlarda
d.h.das heißtyani, demek ki
etc.et ceteravesaire
ggf.gegebenenfallsgerekirse, icap ederse
i.d.R.in der Regelgenellikle
inkl.inklusivedahil
exkl.exklusivehariç
vgl.vergleichekarşılaştırınız
Nr.Nummernumara
ca.circayaklaşık
Dr.DoktorDoktor (ünvan)
Prof.ProfessorProfesör
evtl.eventuellmuhtemelen
St.Stückadet
Std.Stundesaat
Min.Minutedakika
Mio.Millionmilyon
Mrd.Milliardemilyar
Fr.Fraubayan
Hr.Herrbay
bzgl.bezüglichile ilgili
bzw.beziehungsweiseya da / daha doğrusu
k.A.keine Angabebilgi yok
o.Ä.oder Ähnlichesveya benzeri
PLZPostleitzahlposta kodu
KfzKraftfahrzeugmotorlu taşıt
AGAktiengesellschaftanonim şirket

Yaygın Almanca Kısaltmalar ve Açıklamaları

Aşağıda, günlük hayatta ve çeşitli alanlarda sıkça karşılaşılan bazı Almanca kısaltmaların detaylı açıklamalarını ve örnek cümlelerle kullanımlarını bulabilirsiniz.

1. AGB (Allgemeine Geschäftsbedingungen – Genel İş Koşulları)

AGB, özellikle ticari sözleşmelerde ve online alışveriş sitelerinde sıkça karşımıza çıkar. Bu terim, bir şirketin müşterilere sunduğu genel şart ve koşulları ifade eder.

Örnek: “Bitte lesen Sie die AGB, bevor Sie Ihren Einkauf abschließen.” (Lütfen alışverişinizi tamamlamadan önce genel iş koşullarını okuyun.)

2. etc. (et cetera – ve benzeri)

Latince kökenli bu kısaltma, Almanca’da da sıkça kullanılır ve “ve benzeri” anlamına gelir.

Örnek: “Wir benötigen Papier, Stifte, etc. für das Büro.” (Ofis için kağıt, kalem vb. şeylere ihtiyacımız var.)

3. ca. (circa – yaklaşık)

Bu kısaltma, tam bir sayı belirtilemediğinde yaklaşık miktar veya zaman için kullanılır.

Örnek: “Die Fahrt dauert ca. 2 Stunden.” (Yolculuk yaklaşık 2 saat sürer.)

4. usw. (und so weiter – ve devamı)

Usw., bir listenin devam edebileceğini belirtmek için kullanılır, “vb.” anlamına gelir.

Örnek: “Wir haben Bananen, Äpfel, Orangen, usw. gekauft.” (Muz, elma, portakal vb. aldık.)

5. u.a. (unter anderem – diğerlerinin yanı sıra)

Bu kısaltma, belirtilen şeylerin dışında başka şeylerin de bulunduğunu ifade eder.

Örnek: “Er hat u.a. in Berlin und München studiert.” (Diğerlerinin yanı sıra Berlin ve Münih’te de okudu.)

6. BGB (Bürgerliches Gesetzbuch – Medeni Kanun)

BGB, Almanya’daki medeni hukuk yasalarının derlendiği kitaptır ve hukuk alanında sıkça kullanılır.

Örnek: “Laut BGB ist dies nicht zulässig.” (Medeni Kanuna göre bu, izin verilmiş bir durum değildir.)

7. Dr. (Doktor – Doktor)

Bu kısaltma, doktora derecesi olan kişileri belirtir ve hem tıp doktorları hem de akademik doktoralar için kullanılır.

Örnek: “Dr. Müller wird Sie jetzt sehen.” (Doktor Müller şimdi sizi görecek.)

8. GmbH (Gesellschaft mit beschränkter Haftung – Limited Şirket)

GmbH, Almanya’daki limited şirketleri ifade eden bir terimdir.

Örnek: “Die Firma ist eine GmbH.” (Şirket bir limited şirkettir.)

9. AG (Aktiengesellschaft – Anonim Şirket)

AG, anonim şirketleri ifade eder ve büyük şirketlerde sıkça rastlanır.

Örnek: “Die Siemens AG hat ihren Sitz in München.” (Siemens AG’nin merkezi Münih’tedir.)

10. z.B. (zum Beispiel – örneğin)

Bu kısaltma, örnekler vermek için kullanılır ve “örneğin” anlamına gelir.

Örnek: “Viele Tiere, z.B. Hunde und Katzen, sind Haustiere.” (Birçok hayvan, örneğin köpekler ve kediler, evcil hayvanlardır.)

Almanca Kısaltmaların Kullanım Alanları

Almanca Kisaltmalar 1
Almanca Kısaltmalar

Almanca kısaltmalar, geniş bir kullanım yelpazesine sahiptir. Günlük konuşmalarda, resmi belgelerde, akademik yazılarda ve teknik dokümanlarda sıkça karşımıza çıkarlar. İşte bazı kullanım alanları:

1. Resmi Yazışmalar ve Belgeler

Resmi yazışmalarda ve belgelerde kısaltmalar, metinlerin daha kısa ve anlaşılır olmasını sağlar. Örneğin, resmi bir mektupta “MfG” (Mit freundlichen Grüßen – Saygılarımla) kullanmak, imza bölümünde yerden tasarruf sağlar.

2. Teknik Dokümanlar ve Akademik Yazılar

Teknik dokümanlarda ve akademik yazılarda, özellikle uzun ve karmaşık terimler için kısaltmalar kullanmak, metinlerin daha okunabilir olmasını sağlar. Örneğin, bir mühendislik makalesinde “Kfz” (Kraftfahrzeug – Motorlu Taşıt) terimi sıkça kullanılır.

3. Günlük Konuşmalar

Günlük konuşmalarda, bazı kısaltmalar dilin doğal bir parçası haline gelmiştir. Örneğin, arkadaşlar arasında yapılan konuşmalarda “u.a.” (unter anderem – diğerlerinin yanı sıra) sıkça kullanılır.

Almanca Kısaltmaların Öğrenilmesi ve Kullanılması

Almanca kısaltmaları öğrenmek, dili daha etkili ve akıcı bir şekilde kullanmak için önemlidir. İşte bu konuda bazı ipuçları:

1. Sık Kullanılan Kısaltmaları Ezberlemek

Özellikle sık kullanılan kısaltmaları ezberlemek, hem yazılı hem de sözlü iletişimde büyük avantaj sağlar. Örneğin, “d.h.” (das heißt – yani) ve “z.B.” (zum Beispiel – örneğin) gibi kısaltmalar, günlük hayatta sıkça kullanılır.

2. Bağlamı Anlamak

Kısaltmaların kullanıldığı bağlamı anlamak, onların doğru ve yerinde kullanımını sağlar. Örneğin, teknik bir belgede geçen “IT” (Informationstechnologie – Bilgi Teknolojisi) kısaltmasını doğru anlamak, metni doğru yorumlamaya yardımcı olur.

3. Kısaltma Sözlüklerinden Yararlanmak

Almanca kısaltmaları öğrenirken kısaltma sözlüklerinden yararlanmak, yeni kısaltmalar keşfetmek ve anlamlarını öğrenmek için faydalıdır. Çeşitli online ve basılı kaynaklar, Almanca kısaltmalar konusunda zengin içerik sunar.

Almanca Kısaltmalar ile İlgili Yazılar

Almanca Kalıp Cümleler

Almanca Tekerlemeler

Almanca Cümle Yapısı

5/5 - (1 vote)

Similar Posts

Bir yanıt yazın

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir